中里 隆




中里隆 takashi nakazato


日本陶芸界のみならず海外陶芸界においてもやきものの価値とその魅力を広く伝える中里隆。九州・佐賀県のやきものである唐津焼をルーツとしながら、国内外を自由に行き来し、その土地での素材を使い、自由な感性で作陶を続ける作り手。その作品は、いずれも巧みな作陶技術によって生まれる伸び伸びとした形、釉や焼きによる質感など、やきものならではの魅力を湛える。 唐津の名門陶家、中里太郎右衛門窯十二代目当主(号:無庵、1895〜1985)の五男として生まれた中里は、青年期に京都や唐津で作陶を学ぶと、1971年には種子島に渡り、島の土による種子島焼を手がける。帰郷後、自身の「隆太窯」を築窯し拠点とすると、全国各地に旅をし、陶芸の技によって人との交流を深め、出会いや学びを楽しみながら創作を行なってきた。海外の土や釉など、現地の素材を活かしながらも、空間を飾り、手で触れ、用いることに喜びを見出してきた日本のやきものの原点である「器」に礎を置く中里作品は、作陶の初期から現在まで半世紀以上にわたって多くの人を魅了している。

Takashi nakazato devotes himself to convey the value and the charm of ceramic not only in Japan, but all over the world. Though his works rooted in the Karatsu ware, he travels around the world to make ceramic with local materials and his free sensitivity. Thanks to the excellent skills, his works are all have a freewheeling look and special texture of the glaze, which also spreading the unique attractions of ceramic. Born as the fifth son of the 12th generation owner of the Nakazato Tarouemon, a famous family to make Karatsu ware, Takashi nakazato studied how to make ceramic in Kyoto and Karatsu in his young age. In 1971, he went to Tanegashima. He made ceramic with local clay and an original technique, called Tanegashima ware. After returning to hometown, he built his kiln, Ryuta-gama. He started the ceramic art trip around Japan and got inspiration from the encounter and communication with strangers. His works, even these that are based on the material form outside Japan, still showing you the heart of Japanese ceramic. That is the reason why his work could resonate with all the generation of people from the beginning of his career till now, that lasting more than half a century.

中里隆活跃在日本国内乃至全球的陶艺界,致力于传播陶瓷器的价值以及魅力。他根扎于九州佐贺县的唐津烧的技术与理念,同时又游历世界各地,活用当地材料,投入感情自由地创作。他精湛的制陶技术赋予每一件作品以悠然自得的造型和独特的釉烧成质感,无一不在有力地宣示着陶瓷器那独一无二的美。 中里隆作为唐津烧名门世家之一的中里太郎左卫门窑的第十二代主人的第五个儿子诞生。青年时期在京都与唐津两地学习陶艺。1971年南渡种子岛,采用岛上素材实践研究出种子岛烧技术。回归故里后,他建造自己的创作基地,并命名为隆太窑。此后开始环游日本各地以陶艺会友,享受每一次的相逢带来的意外收获,以此种种为源进行创作。即使是以日本国外的陶土,釉药以及各种各样的当地素材而创作出的作品,你也能通过其与空间的和谐相处,每一次使用时触摸到的手感以及随之而来的愉悦感等等的细节中看出,中里隆那深深扎根于日本陶瓷器精神的创作源泉。正正如此,从他创作初期到现在横跨了半个世纪的作品群中回响起的共鸣,持续而悠长。


経歴
1937唐津焼十二代中里太郎右衛門(無庵)の五男として生まれる Born as the fifth son of the Muan Nakazato, the 12th generation owner of the Nakazato Tarouemon
1959京都市立工芸指導所に学ぶ Took a course at the Kyoto Municipal Industrial Arts Research Institute
1960京都清水坂・松風栄一に入門 Studied under Shofu Eiichi
1961佐賀県立窯業試験所で井上萬二らに轆轤の指導を受ける Learn pottery wheel from Inoue Manji at the Saga Prefecture Kiln Institute
1961朝日新聞社主催第10回現代日本陶芸展にて、陶彫
「双魚」第一席受賞 His carved potter artwork entitled Sougyo awarded the First Prize at the 10th Modern Japanese Ceramic Exhibition host by the Asahi Shimbun Company
1967アメリカ、欧州、中近東、東南アジア、韓国などを1年間旅行 Travelled to America, Europe, Middle East, Southeast Asia, South Korea for one year.
1971小山冨士夫先生(昭和50年10月没)の推薦により、種子島へ渡島 
Went to Tanegashima after invited by Koyama Fujio.
西之表市古園に築窯し、種子島焼きを始める 
Set up his kiln in huruzono, Nishinoomote City and started the Tanegashima yaki.
9月、日本橋三越及び大阪高島屋にて種子島焼きの初めての個展を開催 
The first time to exhibit Tanegashima wares during his solo exhibitions held in Nihonbashi Mitsukoshi Main store and Osaka Takashimaya.
以降、各地にて個展を開催する  
Later, held solo exhibitions around Japan
1974種子島を引き上げ、唐津に帰る。唐津市見借に窯を築き、唐津南蛮等を主として作る。Returned to Karatsu. Set up kiln in Mirukashi, Karatsu, and made mainly non-glazed pottery called Karatsu-Nanban.
1974小山冨士夫先生より隆太窯と命名 His kiln was named after Ryuta-gama by Koyama Fujio
1985日本陶磁協会主催の現代陶芸選抜展賞を受賞。Awarded the Modern Pottery Prize by the Japan Pottery Association
1995アメリカコロラド州スノーマスアンダーソンランチ・アートセンターにて夏・冬作陶 Make pottery in Anderson Ranch Arts Center during Summer and Winter, Snowmass Village, State of Colorado, America.


经历
1937作为唐津烧名门世家之一的中里太郎左卫门窑的第十二代主人中里无庵的第五个儿子诞生
1959在京都市立工艺指导所学习
1960拜师京都清水坂的松风荣一
1961在佐贺县立陶瓷工业实验所跟随井上万二学习陶瓷转盘成型
1961陶瓷雕刻作品双鱼在朝日新闻社主办的第十届现代日本陶艺展中取得第一名
1967在美国,欧洲,中东,东南亚,韩国等地旅游一年
1971在小山富士夫的介绍下,来到种子岛
在西之表市的古园建立了窑场,开始进行种子岛烧
9月 日本桥三越和大阪高岛屋举办个展,首次展出种子岛烧作品
此后,在各地举办个展
1974离开种子岛回到唐津。在唐津市见借建立窑场,主要制作唐津南蛮。
1985日本陶瓷协会主办的现代陶艺选拔展中获奖
1995夏季及冬季时在美国科罗拉多州的美国安森艺术中心制作陶瓷器


< 前のページ
次のページ >
18件 [ 1-18 ]